


BRISTLE
BLASTER®
ELÉTRICO
Remove completamente a corrosão + revestimentos e produz um perfil de ancoragem atualmente adequado usando uma ferramenta rotativa de cerdas de aço especialmente desenvolvida.



BRISTLE BLASTER®
A tecnologia Bristle Blasting® remove completamente a corrosão + revestimentos enquanto produz um perfil de ancoragem que é adequado hoje em dia.
As pontas das cerdas de aço são projetadas para impactar a superfície corroída com uma energia cinética equivalente ao jato de granalha padrão.
Imediatamente após as pontas das cerdas de aço atingirem a superfície, elas ressaltam da superfície, resultando tanto em corrosão ou remoção de revestimento quanto em microdepressões que expõem uma superfície fresca.
Como resultado, as superfícies tratadas com Bristle Blasting® têm uma textura e limpeza visual comparável ao jateamento tradicional com granalha.
Sem vibrações ou lacunas – menos fadiga operacional
Mínimo resíduo adesivo – fácil de remover com um solvente adequado
Operação rápida e fácil – reduz o trabalho em mais de 60%.
Especificações
CINTAS

AÇO INOXIDÁVEL
ACESSÓRIOS

Conector giratório

REGULADOR DE AR COMPRIMIDO 23 MM

REGULADOR DE AR COMPRIMIDO 11 MM

SISTEMA ADAPTADOR 23 MM

SISTEMA ADAPTADOR 11 MM

BARRA ACELERADORA, AÇO, 23 MM

BARRA ACELERADORA, AÇO, 11 MM

BARRA ACELERADORA, AÇO INOXIDÁVEL, 11 MM
CAIXA DE FERAMENTAS

KIT BRISTLE BLASTER®-, ELÉTRICO

Kit Bristle Blaster® ELÉTRICO

CAIXA DE FERRAMENTAS DO CANTEIRO DE OBRAS
Bristle Blaster® ELÉTRICO
O Bristle Blaster® Elétrico também está disponível como uma unidade autônoma (sem cintas e estojos adicionais).
PERGUNTAS FREQUENTEMENTE FEITAS (FAQ)
Bristle Blaster®
What results does the Bristle Blaster® Technology deliver?
A tecnologia patenteada Bristle Blaster® permite que a corrosão e os revestimentos sejam removidos rápida e completamente. Ao mesmo tempo, o Bristle Blaster® produz níveis de preparação de superfície comparáveis ao Sa 2½-3 e níveis de rugosidade de até 120 µm Rz.
Exemplo: Graus de rugosidade da SA 2 ½ ( comparável ) e uma profundidade de rugosidade de 65-83 µm foram alcançados em um tubo feito de aço API-5L-X42 com grau de ferrugem D
What is the working speed of the Bristle Blaster®?
A velocidade de operação do Bristle Blaster® depende dos seguintes fatores:
- Dureza e qualidade do material de base
- Graus de ferrugem existentes (A, B, C, D) ou ( E,F,G,H )
- Revestimentos aplicados (tipo, espessura)
- Carepa de Laminação
- Resíduos de cola
Exemplo: Foi alcançada uma velocidade de trabalho de 1,1 m² por hora em um tubo de aço API 5L-X42 com ferrugem grau D.
How long is the service life of a Bristle Blaster® Belt, an Accelerator Bar and an Adaptor System?
A vida útil média de uma cinta Bristle Blaster® é de cerca de uma hora, o que corresponde a uma área de cerca de 1 – 1,5 m². Superfícies ligeiramente enferrujadas podem ser processadas a uma velocidade de 1,1 m² por hora. Em algumas aplicações, por exemplo, na preparação da superfície de costuras de solda não revestidas e lisas em aço doce, etc., as cintas Bristle Blaster® atingiram uma vida útil de até 3 m².
Estimamos que uma barra aceleradora e um sistema adaptador devem ser substituídos após o uso de cerca de 50 cintas Bristle Blaster®.
Os seguintes fatores influenciam a taxa de desgaste:
- Dureza e qualidade do material de base
- Estado real do substrato a ser tratado, tal como o grau de corrosão (A, B, C, D etc…)
- Revestimentos aplicados (tipo, espessura, dureza)
- Carepa de Laminação
- Resíduos de cola
- Forma da superfície
- Manuseio adequado da ferramenta pelo operador
What applications are Bristle Blaster® Belts made of stainless steel used for?
As cintas de aço inoxidável Bristle Blaster® são utilizadas exclusivamente para o pré-tratamento de metais não ferrosos, como alumínio e aço inoxidável. Juntamente com as barras apropriadas do acelerador de aço inoxidável, evitam que a superfície a ser preparada seja contaminada e que ocorra corrosão por contato.
Can I also use Bristle Blaster® Belts on other drive units?
Não! As cintas Bristle Blaster® somente podem ser usadas nas unidades de acionamento pneumático e elétrico Bristle Blaster® da MONTI. Estas unidades de acionamento estão equipadas com uma barra aceleradora que aumenta várias vezes a energia cinética das escovas. Além disso, elas são especialmente projetadas para uso com cintas Bristle Blaster® em termos de velocidade e torque. As cintas Bristle Blaster® somente atingem os resultados desejados, quando usadas com as unidades de acionamento Bristle Blaster®.
Why is the compressed-air supply so important to the functionality of Bristle Blaster® technology?
Os reguladores de ar comprimido fornecidos garantem a pressão de operação ideal e, portanto, a velocidade de rotação do Bristle Blaster®. Se esta velocidade for muito alta, as pontas das escovas individuais não podem atingir o material de base de forma ideal: Neste caso somente raspam sobre a superfície e não produzem a rugosidade necessária de superfície. Os reguladores de ar comprimido fornecidos com o Bristle Blaster® Pneumático garantem a pressão de operação ideal para a nossa tecnologia: 6,2o bar para cintas de 23 o mm e 5,9 o bar para cintas de 11 mm.
What servicing work does the Bristle Blaster® need?
Pneumático
O motor pneumático do Bristle Blaster® deve ser lubrificado antes de cada utilização. Tudo o que você precisa fazer é adicionar algumas gotas de óleo de baixa viscosidade à conexão de ar comprimido. A lubrificação adequada garante uma vida útil mais longa da ferramenta e é um pré-requisito para reclamações de garantia.
Elétrico
A manutenção desta ferramenta somente pode ser realizada por especialistas treinados na reparação de ferramentas elétricas ou por outro pessoal devidamente qualificado. Certifique-se sempre antes do trabalho de manutenção, que o dispositivo está desligado e desconectado da fonte de alimentação de energia.
Após cada utilização da ferramenta, limpe a carcaça do motor e, especialmente, sopre o ventilador com ar comprimido para remover qualquer poeira.
Why has my Bristle Blaster® band torn?
Se uma Cinta Bristle Blaster® quebrar na costura, ela provavelmente foi usada em conjunto com um sistema adaptador gasto. Com o tempo, isto forma uma borda afiada nas barras onde as duas metades estão unidas. Estas bordas metálicas afiadas podem cortar a costura e danificar a cinta. Portanto, um sistema adaptador deve ser substituído após aproximadamente 50 horas de operação.
Where can I find instructions on how to use the Bristle Blaster®?
É essencial que você saiba como trabalhar corretamente com a tecnologia Bristle Blaster®. Consulte o manual do usuário para obter instruções. Também recomendamos que você assista ao nosso filme de aplicação.
Why do I need to attend a product training session?
A tecnologia Bristle Blaster® requer que uma aplicação seja realizada de acordo com diretrizes específicas e de uma forma específica. Gostaríamos de lhe transmitir isto sob a forma de um seminário de treinamento sobre o produto.
Where can I buy a Bristle Blaster®?
Comercializamos nossa tecnologia patenteada Bristle Blaster® através de uma rede global de importadores. Nós próprios atendemos o mercado alemão. Nossa subsidiária MONTI Tools Inc. em Houston/Texas é responsável pelo mercado norte-americano.
Independentemente de onde você comprar seu Bristle Blaster®, você pode esperar ser bem recebido por um parceiro competente que lhe fornecerá um excelente serviço personalizado de atendimento ao cliente, além do treinamento obrigatório no produto. Aqui você pode encontrar todos os nossos parceiros de vendas.
What is the difference between the Bristle Blaster® and the MBX®?
O Bristle Blaster® e o MBX® utilizam duas tecnologias diferentes e não são compatíveis.
O Bristle Blaster® patenteado pode remover a corrosão e os revestimentos de forma rápida e completa. Ao mesmo tempo, produz graus de preparação de superfície comparáveis ao Sa 2½-3 e graus de rugosidade de até 120 µm Rz em superfícies de aço adequadas.
O MBX® foi concebido para ser utilizado em oficinas de automóveis e oficinas de pintura. A vasta linha de cintas é adequada para várias tarefas, tais como a remoção da proteção da base, vedantes, ferrugem e pintura das carrocerias dos automóveis.