{"id":11600,"date":"2019-08-07T14:25:54","date_gmt":"2019-08-07T12:25:54","guid":{"rendered":"https:\/\/monti.la-compagnie.digital\/terms\/"},"modified":"2024-10-01T11:17:28","modified_gmt":"2024-10-01T09:17:28","slug":"allgemeine-geschaeftsbedingungen","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/montipower.com\/de\/allgemeine-geschaeftsbedingungen\/","title":{"rendered":"AGB"},"content":{"rendered":"<div class=\"wpb-content-wrapper\"><p>[vc_section full_width=&#8221;stretch_row&#8221; content_placement=&#8221;bottom&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1569320141112{padding-top: 30px !important;padding-bottom: 0px !important;background-color: #ff1212 !important;background-position: center !important;background-repeat: no-repeat !important;background-size: cover !important;}&#8221; el_class=&#8221;topbig&#8221;][vc_row css=&#8221;.vc_custom_1569318223776{padding-right: 100px !important;padding-left: 100px !important;}&#8221;][vc_column width=&#8221;1\/2&#8243;][vc_column_text css=&#8221;&#8221;]<\/p>\n<h1>AGB \u00dcbersicht<\/h1>\n<p>[\/vc_column_text][\/vc_column][vc_column width=&#8221;1\/2&#8243;][\/vc_column][\/vc_row][vc_row full_width=&#8221;stretch_row_content_no_spaces&#8221; content_placement=&#8221;bottom&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1572526136907{padding-top: 0px !important;padding-bottom: 100px !important;background-position: 0 0 !important;background-repeat: no-repeat !important;}&#8221; el_class=&#8221;hometopfotorij&#8221;][vc_column][\/vc_column][\/vc_row][vc_row full_width=&#8221;stretch_row&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1572525974229{background-color: #f1f1f1 !important;}&#8221;][vc_column][vc_column_text css=&#8221;.vc_custom_1569318576735{padding-right: 100px !important;padding-left: 100px !important;}&#8221; el_class=&#8221;montbreadcrumbs&#8221;]<nav aria-label=\"breadcrumbs\" class=\"rank-math-breadcrumb\"><p><span class=\"last\">Home<\/span><\/p><\/nav>[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][\/vc_section][vc_section full_width=&#8221;stretch_row&#8221; el_class=&#8221;textcomp&#8221;][vc_row][vc_column width=&#8221;2\/3&#8243;][vc_column_text]<\/p>\n<h5>1. Vorrangige Bestimmungen.<\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Diese allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen gelten f\u00fcr alle Angebote, Beratungsleistungen, Bestellungen,\u00a0 Vereinbarungen und Lieferungen zwischen jedem Kunden (zusammen im Sinne des Vertrages die \u201cKunden\u201d, einzeln\u00a0 der \u201cKunde\u201d) und der MONTI WERKZEUGE GmbH (\u201cMONTI\u201d), soweit der Kunde ein Unternehmen, eine K\u00f6rperschaft\u00a0 des \u00f6ffentlichen Rechts oder ein \u00f6ffentlich-rechtliches Sonderverm\u00f6gen ist. Abweichende oder erg\u00e4nzende\u00a0 Bedingungen werden hiermit ausgeschlossen. In Ermangelung einer schriftlichen Annahme dieser Bedingungen\u00a0 durch den Kunden gilt jede Abnahme einer Lieferung oder Leistung, der eine Bestellung zugrunde liegt, als Annahme\u00a0 dieser Bedingungen. Ein Verzicht, eine \u00c4nderung oder Modifikation dieser Bestimmungen oder einer Bestimmung\u00a0 der Bestellung ist nur dann g\u00fcltig, wenn sie in Schriftform erfolgt ist und von einem leitenden Angestellten oder einem\u00a0 anderen autorisierten Vertreter von MONTI unterzeichnet wurde. Im Falle von Abweichungen zwischen einer von\u00a0 MONTI akzeptierten Bestellung und diesen Bestimmungen gelten die vorliegenden Bestimmungen. Falls MONTI\u00a0 eine dieser Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen nicht an einem bestimmten Zeitpunkt durchsetzt, gilt dies weder als\u00a0 \u00c4nderung der Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen noch als Verzicht seitens MONTI auf die Anwendung einer dieser\u00a0 Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen. Diese Bedingungen und Bestimmungen gelten auch f\u00fcr alle k\u00fcnftigen Gesch\u00e4fte\u00a0 zwischen den Parteien und auch dann, wenn MONTI die Lieferung in Kenntnis abweichender oder entgegenstehender\u00a0 Bedingungen durchf\u00fchrt.\u00a0\u00a0<\/span><\/p>\n<h5>2. Allgemeine Bedingungen.<\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">MONTI beh\u00e4lt sich das Recht vor, Produkte (das \u201cProdukt\u201d) einzustellen und Preise oder Dienstleistungsbedingungen\u00a0 zu widerrufen oder zu \u00e4ndern, sofern in diesen Bedingungen nicht anders ausgef\u00fchrt. Sollte es zu irgendeinem\u00a0 Zeitpunkt erforderlich werden, Dienstleistungen f\u00fcr den Kunden einzustellen, Bestimmungen in dieser Aufstellung zu\u00a0 widerrufen oder zu \u00e4ndern oder den Vertrieb von Produkten einzustellen, wird MONTI nach ausschlie\u00dflich eigenem\u00a0 Ermessen Ma\u00dfnahmen ergreifen, die billig und angemessen sind.\u00a0<\/span><\/p>\n<h5>3. Annahme von Bestellungen.<\/h5>\n<p><b>3.1. <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Alle Bestellungen von Produkten bed\u00fcrfen der schriftlichen Annahme durch MONTI und sind erst zum Zeitpunkt\u00a0 der Annahme oder des Versands der Produkte &#8211; je nachdem welches Ereignis fr\u00fcher eintritt \u2013 verbindlich, sowie im\u00a0 Falle der Abnahme durch Versand nur hinsichtlich des tats\u00e4chlich versandten Teils der Bestellung. Ungeachtet der Annahme einer Bestellung f\u00fcr ein Produkt durch MONTI ist MONTI nicht verpflichtet, ein Produkt zu\u00a0 versenden, wenn der Kunde zum Zeitpunkt der geplanten Lieferung gegen eine dieser Bestimmungen oder andere\u00a0 vertragliche Verpflichtungen gegen\u00fcber MONTI verst\u00f6\u00dft. Der endg\u00fcltige Versand von Auftr\u00e4gen an den Kunden h\u00e4ngt\u00a0 davon ab, inwiefern MONTI f\u00e4hig und berechtigt ist, solche Verk\u00e4ufe zu t\u00e4tigen und die erforderlichen Lizenzen und\u00a0 Genehmigungen gem\u00e4\u00df allen Erlassen, Gesetzen, Regeln und Vorschriften der Regierungen der Bundesrepublik\u00a0 Deutschland und der Vereinigten Staaten von Amerika sowie deren Vertretungen oder Beh\u00f6rden, welche derzeit in\u00a0 Kraft sind oder k\u00fcnftig sein k\u00f6nnen, zu erlangen.\u00a0\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>3.2. <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Der Kunde verpflichtet sich, (i) MONTI bei der Erlangung der erforderlichen Lizenzen oder Genehmigungen zu\u00a0 unterst\u00fctzen, indem er MONTI die von MONTI angeforderten Unterlagen oder Informationen zur Verf\u00fcgung stellt;\u00a0 (ii) die Erlasse, Gesetze, Regeln und Vorschriften der Regierungen Deutschlands und der Vereinigten Staaten von\u00a0 Amerika sowie deren Vertretungen oder Beh\u00f6rden einzuhalten; (iii) die notwendigen Aufzeichnungen zu f\u00fchren,\u00a0 um diese Erlasse, Gesetze, Regeln und Vorschriften einzuhalten; (iv) keine Produkte zu exportieren, es sei denn,\u00a0 dies geschieht in \u00dcbereinstimmung mit solchen Erlassen, Gesetzen, Regeln und Vorschriften; (v) alle beh\u00f6rdlichen\u00a0 Genehmigungen und Lizenzen einzuholen, die f\u00fcr die Einfuhr der Produkte in ein Land erforderlich sind; (vi) die\u00a0 Produkte nicht unter Verletzung der Ausfuhrgesetze der Vereinigten Staaten von Amerika zu verkaufen, zu \u00fcbertragen\u00a0 oder anderweitig zu ver\u00e4u\u00dfern, und (vii) MONTI von allen Geldbu\u00dfen, Sch\u00e4den, Verlusten, Kosten und Ausgaben\u00a0 (einschlie\u00dflich angemessener Anwaltskosten) freizustellen und schadlos zu halten, die MONTI infolge eines Versto\u00dfes\u00a0 gegen diesen Absatz 3.2 durch den Kunden oder einen Kunden des Kunden erleidet. <\/span><\/p>\n<h5>4. Zahlungsbedingungen, Zinsen.<\/h5>\n<p><b>4.1. <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Rechnungen sind innerhalb von 14 Tagen nach Rechnungsdatum f\u00e4llig und zahlbar, sofern in der\u00a0 Auftragsbest\u00e4tigung oder einer anderen Vereinbarung nichts anderes bestimmt ist.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>4.2. <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Zahlungen, die MONTI nach diesen Bestimmungen geschuldet sind, werden, wenn sie nicht bei F\u00e4lligkeit gezahlt\u00a0 werden, f\u00fcr die Dauer des Verzugs mit Zinsen belegt. Der Verzugszinssatz pro Jahr betr\u00e4gt gem. \u00a7288 (2) BGB 9\u00a0 Prozentpunkte \u00fcber dem Basiszinssatz der Europ\u00e4ischen Zentralbank, berechnet auf der Grundlage eines 360-Tage Jahres f\u00fcr die Anzahl der tats\u00e4chlich abgelaufenen Tage, beginnend mit dem Tag der dem F\u00e4lligkeitsdatum folgt und\u00a0 endend mit dem Tag vor dem Tag, an dem die vollst\u00e4ndige Zahlung erfolgt. Die nach dieser Ziffer 4.2 anfallenden\u00a0 Zinsen sind MONTI auf Verlangen auszuzahlen. Berechnet oder erh\u00e4lt MONTI Zinsen gem\u00e4\u00df diesem Unterabschnitt,\u00a0 stellt dies keinen Rechtsverzicht seitens MONTI dar, einen Verzug im Rahmen einer solchen Vereinbarung zu erkl\u00e4ren\u00a0 oder eine solche Vereinbarung zu k\u00fcndigen.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>4.3. <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Wenn der Kunde einen f\u00e4lligen Betrag nicht bezahlt, kann MONTI ohne Benachrichtigung des Kunden alle in\u00a0 dieser Vereinbarung erbrachten Dienstleistungen aussetzen und der Kunde muss MONTI alle in seinem Besitz\u00a0 befindlichen Produkte aush\u00e4ndigen.<\/span><\/p>\n<h5>5. Versandkosten; Steuern.<\/h5>\n<p><b>5.1. <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Der Versand und die Bearbeitung erfolgen ab Werk MONTI Deutschland, MONTI TOOLS USA oder einem\u00a0 anderen Ort, an dem das Produkt im Auftrag von MONTI hergestellt oder gelagert wird. Falls MONTI den Versand\u00a0 im Namen des Kunden organisiert, werden alle Versand- und Bearbeitungsgeb\u00fchren separat berechnet und auf den\u00a0 Rechnungen von MONTI ausgewiesen. Ein etwaiger Rabatt ist schriftlich zu vereinbaren.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>5.2. <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">MONTI wird auf alle Preise und sonstigen Abgaben alle erforderlichen Steuern aufschlagen, unabh\u00e4ngig davon,\u00a0 wie sie bezeichnet oder auf der Grundlage der Preise oder sonstigen Abgaben erhoben werden, die f\u00fcr die Produkte\u00a0 oder erbrachten Dienstleistungen oder Teillieferungen aus dieser Vereinbarungen, f\u00e4llig werden. Dieser Abschnitt gilt\u00a0 nicht f\u00fcr steuerbefreite Unternehmen, wenn diese MONTI Nachweise in Form und Inhalt zur Verf\u00fcgung stellen, die <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">MONTI f\u00fcr hinreichend h\u00e4lt.\u00a0\u00a0<\/span><\/p>\n<h5>6. Aufrechnung, Zur\u00fcckbehaltungsrecht.<\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Der Kunde ist zur Aufrechnung nur berechtigt, soweit die Gegenforderung des Kunden anerkannt, unbestritten oder\u00a0 rechtskr\u00e4ftig festgestellt ist. Der Kunde ist berechtigt, Zur\u00fcckbehaltungsrechte nur insoweit geltend zu machen, als\u00a0 diese Rechte auf demselben Gesch\u00e4ftsvorfall beruhen.\u00a0<\/span><\/p>\n<h5>7. Lieferungen.<\/h5>\n<p><b>7.1. <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Alle Versanddaten sind nur Sch\u00e4tzungen und k\u00f6nnen nicht garantiert werden. MONTI verpflichtet sich, nach Treu\u00a0 und Glauben Anstrengungen zu unternehmen, um das Produkt bis zu dem in der Auftragsbest\u00e4tigung angegebenen\u00a0 Datum zu liefern, vorausgesetzt, MONTI \u00fcbernimmt keinerlei Verantwortung oder Haftung f\u00fcr Verluste oder Sch\u00e4den\u00a0 aus Gr\u00fcnden, die au\u00dferhalb seiner Kontrolle liegen, einschlie\u00dflich, aber nicht beschr\u00e4nkt auf: Verz\u00f6gerungen\u00a0 durch Feuer, \u00dcberschwemmungen, Kriegsembargos, Arbeitsk\u00e4mpfe, Sabotageakte, Unruhen, Unf\u00e4lle, Pandemien,\u00a0 Versp\u00e4tungen von Transportunternehmen, freiwillige oder obligatorische Einhaltung von Regierungsgesetzen,\u00a0 Vorschriften oder Aufforderungen, Mangel an Arbeitskr\u00e4ften, Materialien oder Produktionsanlagen oder dergleichen\u00a0 andere Ursachen, die au\u00dferhalb der Kontrolle von MONTI liegen. Jede Lieferung von Software unterliegt ebenfalls\u00a0 Lizenzvereinbarungen von MONTI. Es gibt keine impliziten Lizenzen gem\u00e4\u00df diesen Bestimmungen, und alle Rechte,\u00a0 die dem Kunden im Rahmen dieser Bestimmungen nicht ausdr\u00fccklich gew\u00e4hrt werden, bleiben MONTI vorbehalten.\u00a0 <\/span><\/p>\n<p><b>7.2. <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Nimmt der Kunde die Bestellung nicht an, so hat er dennoch Zahlungen an MONTI zu leisten. Wenn der Kunde die\u00a0 Annahme der Produkte zu Unrecht ablehnt oder widerruft oder die hierin dargelegten Zahlungen nicht leistet oder den\u00a0 Vertrag oder einen Teil des Vertrages f\u00fcr die gelieferten Produkte widerruft, kann MONTI die Lieferung zur\u00fcckhalten\u00a0 oder die Lieferung der Produkte einstellen oder den Vertrag k\u00fcndigen und\/oder nach alleinigem Ermessen\u00a0 Schadenersatz verlangen. Monti ist berechtigt, einen pauschalierten Schadensersatz von 20 % des Kaufpreises zu\u00a0 verlangen.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>7.3. <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Der Nachweis eines h\u00f6heren Schadens und gesetzliche Anspr\u00fcche (insbesondere Ersatz von Mehraufwendungen,\u00a0 angemessene Entsch\u00e4digung, K\u00fcndigung) bleiben unber\u00fchrt, wobei jedoch der pauschalierte Schadenersatz auf\u00a0 weitere Zahlungsanspr\u00fcche angerechnet wird. Dem Kunden steht das Recht zu nachzuweisen, dass kein oder nur ein\u00a0 wesentlich geringerer Schaden als der angegebene Betrag entstanden ist.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>7.4. <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Wenn der Kunde eine Verz\u00f6gerung bei der Lieferung der Produkte oder eines Teils davon verursacht, kann MONTI\u00a0 nach eigenem Ermessen die Lieferfrist um eine den Umst\u00e4nden angemessene Zeit verl\u00e4ngern. Wenn die Verz\u00f6gerung\u00a0 MONTI erhebliche Nachteile verursacht, ist MONTI berechtigt, in Bezug auf die Produkte, deren Lieferung sich\u00a0 verz\u00f6gert, einen R\u00fccktritt auszusprechen. Alle Kosten oder Sch\u00e4den, die sich aus solchen Verz\u00f6gerungen ergeben,\u00a0 gehen ausschlie\u00dflich zu Lasten des Kunden. Sofern nicht anders schriftlich vereinbart, beh\u00e4lt sich MONTI das Recht\u00a0 vor, Teillieferungen vorzunehmen und Teillieferungen in Rechnung zu stellen.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>7.5. <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Die Haftung von MONTI erlischt mit der Lieferung an den Spediteur an die angegebene Versandstelle, wobei das\u00a0 Risiko f\u00fcr Verlust, Besch\u00e4digung oder Vernichtung eines der Produkte mit dieser Lieferung an den Spediteur auf den\u00a0 Kunden \u00fcbergeht. In keinem Fall darf ein Verlust, eine Besch\u00e4digung oder Vernichtung in irgendeiner Weise dazu\u00a0 f\u00fchren, dass der Kunde von der Verpflichtung zur Zahlung gem\u00e4\u00df dieser Vereinbarung befreit wird.\u00a0 <\/span><\/p>\n<p><b>7.6. <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Die Verantwortung von MONTI erlischt mit der Lieferung an den Spediteur an der angegebenen Versandstelle,\u00a0 und das Risiko des Verlusts, der Besch\u00e4digung, der Verletzung oder der Zerst\u00f6rung eines der Produkte geht mit\u00a0 der Lieferung an den Spediteur auf den Kunden \u00fcber. (\u201cLieferung\u201d). In keinem Fall entbinden Verluste, Sch\u00e4den,\u00a0 Verletzungen oder Zerst\u00f6rungen den Kunden von der hierin festgelegten Zahlungsverpflichtung. <\/span><\/p>\n<p><b>7.7. <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Auf Verlangen des Kunden und auf dessen Kosten wird MONTI das Produkt gegen Transportsch\u00e4den versichern.\u00a0 Der Kunde hat MONTI und den Spediteur \u00fcber Transportsch\u00e4den innerhalb von drei (3) Werktagen nach Lieferung\u00a0 oder einer vom Spediteur gew\u00fcnschten k\u00fcrzeren Frist zu informieren.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>7.8. <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">MONTI verpflichtet sich, sich in gutem Glauben zu bem\u00fchen, das Produkt bis zu dem in der Auftragsbest\u00e4tigung\u00a0 angegebenen Datum zu liefern, unter der Ma\u00dfgabe jedoch, dass MONTI keinerlei Verantwortung oder Haftung\u00a0 f\u00fcr Verluste oder Sch\u00e4den aus Gr\u00fcnden tr\u00e4gt, die au\u00dferhalb ihrer Kontrolle liegen, einschlie\u00dflich, aber nicht\u00a0 beschr\u00e4nkt auf Verz\u00f6gerungen durch Feuer, \u00dcberschwemmungen, Kriegsembargos, Arbeitsk\u00e4mpfe, Sabotageakte,\u00a0 Aufst\u00e4nde, Unf\u00e4lle, Versp\u00e4tungen von Spediteuren, freiwillige oder zwingende Einhaltung staatlicher Vorschriften,\u00a0 Vorschriften oder Anforderungen, Mangel an Arbeitskr\u00e4ften, Materialien oder Produktionsanlagen oder andere\u00a0 Ursachen, die au\u00dferhalb der Kontrolle von MONTI liegen. Jede Lieferung von Software unterliegt ebenfalls den\u00a0 Lizenzvereinbarungen von MONTI. Es gibt keine stillschweigenden Lizenzen im Rahmen dieser Bestimmungen,\u00a0 und alle Rechte, die dem Kunden nicht ausdr\u00fccklich im Rahmen dieser Bestimmungen gew\u00e4hrt werden, sind MONTI\u00a0 vorbehalten.\u00a0<\/span><\/p>\n<h5>8. Eigentumsvorbehalt.<\/h5>\n<p><b>8.1. <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">MONTI beh\u00e4lt sich das Eigentum an allen verkauften Produkten vor, bis die vollst\u00e4ndige Zahlung des Kaufpreises\u00a0 eingegangen ist und alle Forderungen aus dem Vertrag erf\u00fcllt sind. Der Kunde darf die Produkte erst nach\u00a0 vollst\u00e4ndigem Eigentums\u00fcbergang auf den Kunden verpachten, verpf\u00e4nden oder anderweitig belasten. <\/span><\/p>\n<p><b>8.2. <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Jede Installation oder Anwendung der Produkte durch den Kunden erfolgt stets im Namen und zum Nutzen von\u00a0 MONTI. Verarbeitet, verbindet oder vermischt der Kunde die Produkte mit seinen eigenen oder denen Dritter, so erwirbt\u00a0 MONTI anteilig Miteigentum an dem Teil der Ware, der dem Rechnungswert der Produkte von MONTI entspricht.\u00a0 <\/span><\/p>\n<p><b>8.3. <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Verbindet oder vermischt der Kunde die Produkte mit den Hauptprodukten eines Dritten gegen eine Verg\u00fctung, so\u00a0 tritt der Kunde MONTI seinen Anteil der Verg\u00fctung von diesem Dritten in H\u00f6he des Wertes der Produkte von MONTI\u00a0 ab.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>8.4. <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Der Kunde ist berechtigt, im Rahmen seiner normalen Gesch\u00e4ftst\u00e4tigkeit Produkte unter Eigentumsvorbehalt\u00a0 von MONTI weiter zu verkaufen. Erh\u00e4lt der Kunde nicht den vollen Kaufpreis, wird er mit seinem Kunden einen\u00a0 Eigentumsvorbehalt gem\u00e4\u00df diesen Bedingungen vereinbaren. Der Kunde tritt MONTI anteilig s\u00e4mtliche Forderungen\u00a0 aus der Weiterver\u00e4u\u00dferung sowie seine anteiligen Eigentumsvorbehaltsrechte an den Produkten von MONTI ab.\u00a0 <\/span><\/p>\n<p><b>8.5. <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Solange MONTI Eigent\u00fcmer seiner Produkte ist, hat der Kunde MONTI \u00fcber jedes Risiko einer (Insolvenz-)\u00a0 Pf\u00e4ndung oder einer anderen Forderung in Bezug auf die Produkte von MONTI zu informieren. Werden von Dritten\u00a0 Klagen in Bezug auf die Produkte, an denen MONTI Eigentumsrechte innehat, erhoben, so hat der Kunde diese Dritten\u00a0 unverz\u00fcglich \u00fcber die Eigentumsrechte von MONTI zu informieren.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>8.6. <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">MONTI ist berechtigt, vom Kunden die Lieferung und R\u00fcckgabe der Produkte zu verlangen, wenn der Kunde\u00a0 seinen Verpflichtungen nicht nachkommt.<\/span><\/p>\n<h5>9. Stornierung.<\/h5>\n<p><b>9.1. <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Bestellungen, die bei MONTI eingehen und von MONTI angenommen werden, k\u00f6nnen vom Kunden\u00a0 nur mit der schriftlichen Zustimmung von MONTI vor dem Versand und der Annahme der Stornierungs- und\u00a0 Wiederauff\u00fcllungsgeb\u00fchren von MONTI durch den Kunden storniert werden, um MONTI vor allen Kosten und\u00a0 Verlusten zu sch\u00fctzen.\u00a0\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>9.2. <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Bestellungen, die eine spezielle Verpackung erfordern, einschlie\u00dflich Verpackungen f\u00fcr den Export, und\u00a0 Bestellungen, die kundenspezifisch oder anderweitig \u201eauf Bestellung\u201c angefertigt werden, k\u00f6nnen nicht storniert oder\u00a0 verschoben werden.\u00a0\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>9.3. <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Wenn MONTI sich dennoch bereit erkl\u00e4rt, den Versand von Produkten zu verz\u00f6gern oder anderweitig zu stornieren\u00a0 und diese Produkte nach eigenem Ermessen aufzuf\u00fcllen oder umzuwandeln, verpflichtet sich der Kunde, MONTI eine\u00a0 Wiederauff\u00fcllungsgeb\u00fchr von zwanzig Prozent (20%) des urspr\u00fcnglichen Kaufpreises zu zahlen.<\/span><\/p>\n<h5>10. Untersuchung und R\u00fcge.<\/h5>\n<p><b>10.1. <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Der Kunde hat die Produkte innerhalb von drei (3) Werktagen nach der Lieferung auf die Einhaltung der\u00a0 Spezifikationen hin zu \u00fcberpr\u00fcfen, die in den von MONTI schriftlich akzeptierten Lieferauftr\u00e4gen des Kunden festgelegt\u00a0 sind.\u00a0\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>10.2. <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Im Falle einer Nichtkonformit\u00e4t oder eines Mangels hat der Kunde MONTI innerhalb von drei (3) Werktagen\u00a0 danach schriftlich zu informieren. Der Kunde ist verpflichtet, M\u00e4ngel detailliert zu identifizieren und zu dokumentieren.. <\/span><\/p>\n<p><b>10.3. <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">F\u00fcr den Fall, dass der Kunde MONTI nicht in der oben beschriebenen Weise inspiziert oder einen Mangel\u00a0 meldet, gilt das Produkt als abgenommen.<\/span><\/p>\n<h5>11. Gew\u00e4hrleistung.<\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">MONTI gew\u00e4hrleistet f\u00fcr 12 Monate ab Lieferung der Produkte an den Kunden wie definiert in \u00a77.5 oben, dass die\u00a0 Produkte bei normalem Gebrauch frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind und den von MONTI ver\u00f6ffentlichten\u00a0 Spezifikationen der Produkte entsprechen. Die vorstehende Gew\u00e4hrlistung gilt vorbehaltlich der ordnungsgem\u00e4\u00dfen\u00a0 Installation, Bedienung und Wartung der Produkte gem\u00e4\u00df den Installations- und\/oder Bedienungsanweisungen und\u00a0 der Bedienungsanleitung. Alle Gew\u00e4hrleistungsanspr\u00fcche sind vom Kunden gegen\u00fcber MONTI innerhalb von drei (3)\u00a0 Tagen nach Auftreten eines Mangels und vor Ablauf der Gew\u00e4hrleistungsfrist schriftlich geltend zu machen. Im Falle\u00a0 der Nichtkonformit\u00e4t der Ware hat der K\u00e4ufer Anspruch auf Nacherf\u00fcllung in Form von Nachbesserung oder Lieferung\u00a0 der konformen Ware. Ist die Nacherf\u00fcllung fehlgeschlagen, ist der K\u00e4ufer berechtigt, den Kaufpreis zu mindern oder\u00a0 vom Vertrag zur\u00fcckzutreten.<\/span><\/p>\n<h5>12. HAFTUNGSBESCHR\u00c4NKUNG.<\/h5>\n<p><b>12.1. <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">IM FALLE VON VORSATZ ODER GROBER FAHRL\u00c4SSIGKEIT SEITENS MONTI ODER IHRER VERTRETER\u00a0 ODER ERF\u00dcLLUNGSGEHILFEN HAFTET MONTI NACH DEN BESTIMMUNGEN DES ANWENDBAREN\u00a0 RECHTS. GLEICHES GILT BEI VERLETZUNG WESENTLICHER VERTRAGSPFLICHTEN. SOWEIT DIE\u00a0 VERTRAGSVERLETZUNG NICHT VORS\u00c4TZLICH IST, IST DIE SCHADENERSATZPFLICHT AUF DEN\u00a0 TYPISCHERWEISE VORHERSEHBAREN SCHADEN BEGRENZT\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>12.2. <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">DIE HAFTUNG VON MONTI F\u00dcR SCHULDHAFTE SCH\u00c4DEN AN LEBEN, K\u00d6RPER ODER GESUNDHEIT\u00a0 SOWIE UNSERE HAFTUNG NACH DEM PRODUKTHAFTUNGSGESETZ BLEIBT UNBER\u00dcHRT.<\/span><\/p>\n<p><b>12.3. <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">EINE NICHT AUSDR\u00dcCKLICH VORGENANNTE HAFTUNG WIRD AUSGESCHLOSSEN.<\/span><\/p>\n<h5>13. SICHERHEITSNORMEN.<\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Der Kunde hat alle Gesetze, Regeln, Vorschriften und Industriestandards einzuhalten, die in Bezug auf die Produkte\u00a0 bestehen, und die Erf\u00fcllung seiner Verpflichtungen durch den Kunden in den L\u00e4ndern, in denen der Kunde Aktivit\u00e4ten\u00a0 gem\u00e4\u00df diesen Bedingungen aus\u00fcbt und in denen Produkte weiterverkauft oder vertrieben werden von Zeit zu Zeit.\u00a0 Kunden m\u00fcssen die von Monti herausgegebenen Sicherheitshinweise einhalten und ihre Kunden und Mitarbeiter\u00a0 entsprechend informieren. Der Kunde darf die Produkte nicht exportieren, es sei denn, dieser Export entspricht den\u00a0 geltenden Exportgesetzen und -bestimmungen. Wiederverk\u00e4ufer sind verpflichtet, vor der Ausfuhr eine schriftliche\u00a0 Ausfuhrgenehmigung von MONTI einzuholen.\u00a0<\/span><\/p>\n<h5>14. Entsch\u00e4digung.<\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Der Kunde erkl\u00e4rt sich hiermit einverstanden, Monti von s\u00e4mtlichen Anspr\u00fcchen, Forderungen, Kosten,\u00a0 Verbindlichkeiten, Verlusten, Kosten und Sch\u00e4den (einschlie\u00dflich angemessener Anwaltskosten, Kosten und Honorare\u00a0 von Sachverst\u00e4ndigen), die sich aus oder im Zusammenhang mit einem Anspruch ergeben freizustellen, zu verteidigen\u00a0 und schadlos zu halten der, wenn die Behauptungen des Kl\u00e4gers als wahr angesehen werden, schlussfolgern das der\u00a0 Kunde gegen diese Bedingungen oder andere Garantien und Zusicherungen im Zusammenhang hiermit versto\u00dfen\u00a0 hat, einschlie\u00dflich, aber nicht beschr\u00e4nkt auf Sicherheitsverletzungen oder Exportbestimmungen.<\/span><\/p>\n<h5>15. Eigentumsrechte und Warenzeichen.<\/h5>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Der Kunde erkennt hiermit das absolute Recht, Eigentumsrecht und Nutzungsrecht von MONTI an allen Patenten,\u00a0 Marken, Handelsnamen, Logos, Urheberrechten sowie alle anderen Eigentumsrechte an, die in Produkten oder\u00a0 anderen von MONTI bezogenen Materialien enthalten sind. Der Kunde hat kein Recht, Handelsnamen oder\u00a0 Warenzeichen von MONTI in eigenem Namen oder als eigenes Recht zu registrieren, sei es als Eigent\u00fcmer, Benutzer\u00a0 oder auf andere Weise. Der Kunde verpflichtet sich, alle Rechte, die er an den Handelsnamen und Warenzeichen\u00a0 von MONTI erworben hat, freizugeben und alle Ma\u00dfnahmen, die MONTI f\u00fcr notwendig oder ratsam h\u00e4lt, bei Bedarf\u00a0 auszuf\u00fchren, um diese Freigabe zu erwirken. Nach Beendigung oder Ablauf dieser Vereinbarung wird der Kunde\u00a0 die Verwendung aller Handelsnamen und Warenzeichen von MONTI unverz\u00fcglich einstellen und danach weder im\u00a0 Zusammenhang mit den Produkten noch anderweitig \u00e4hnliche Marken oder Namen verwenden. Der Gesch\u00e4ftswert\u00a0 aus diesen geistigen Eigentumsrechten bleibt jederzeit das alleinige Eigentum von MONTI. Nach Ablauf oder\u00a0 Beendigung dieser Vereinbarung aus jedwedem Grund hat der Kunde keinerlei Anspruch auf eine Entsch\u00e4digung\u00a0 f\u00fcr diesen Gesch\u00e4ftswert. Der Kunde wird MONTI unverz\u00fcglich \u00fcber jede bekannte oder drohende Verletzung von\u00a0 Patenten, Marken, Urheberrechten oder vertraulichen Informationen Montis in Bezug auf die Produkte informieren. Auf\u00a0 Wunsch und Kosten von MONTI wird der Kunde MONTI bei allen Durchsetzungsma\u00dfnahmen unterst\u00fctzen, die MONTI\u00a0 nach eigenem Ermessen im Falle einer solchen Verletzung ergreift. W\u00e4hrend der Laufzeit des Vertrages ist MONTI\u00a0 berechtigt, die Handelsnamen, Logos und Warenzeichen des Kunden in Werbe- und Verkaufsf\u00f6rderungsliteratur und\u00a0 auf der Website von MONTI nach vorheriger Zustimmung des Kunden zu verwenden.<\/span><\/p>\n<h5>16. Verschiedenes.<\/h5>\n<p><b>16.1. <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Ausfuhrbestimmungen. Der Kunde erkennt an, dass die lizenzierten Produkte und alle direkten Produkte hieraus\u00a0 den Exportgesetzen und -vorschriften sowie anderen Gesetzen der Vereinigten Staaten unterstehen und dass der\u00a0 Kunde jederzeit die Bestimmungen dieser Gesetze und Vorschriften einhalten wird, einschlie\u00dflich des Erwerbs aller\u00a0 notwendigen oder erforderlichen Genehmigungen. Der Kunde darf die lizenzierten Produkte oder die direkten oder\u00a0 indirekten Erzeugnisse hieraus nicht in ein Land exportieren oder reexportieren oder anderweitig direkt oder indirekt\u00a0 \u00fcbertragen, oder die lizenzierten Produkte oder die direkten Erzeugnisse hieraus in einem Land verwenden, das\u00a0 nach den Exportgesetzen und -vorschriften oder anderen Gesetzen der Vereinigten Staaten Amerikas oder anderen\u00a0 anwendbaren Gesetzen Verboten oder Einschr\u00e4nkungen unterliegt.\u00a0\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>16.2. <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Geltendes Recht. Die Vertr\u00e4ge zwischen den Parteien unterstehen dem Recht der Bundesrepublik Deutschland.\u00a0 Dar\u00fcber hinaus vereinbaren die Parteien, dass die Bestimmungen des UN-Kaufrechts f\u00fcr den internationalen\u00a0 Warenkauf f\u00fcr diesen Vertrag nicht gelten.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>16.3. <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Gerichtsbarkeit. Alle Streitigkeiten, die sich aus oder im Zusammenhang mit diesen Bedingungen ergeben,\u00a0 werden ausschlie\u00dflich vor den Gerichten in Bonn, Deutschland, gef\u00fchrt, wobei MONTI jederzeit Anspr\u00fcche gegen den\u00a0 Kunden vor den zust\u00e4ndigen Gerichten am Sitz des Kunden geltend machen kann.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><b>16.4. <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Benachrichtigungen. Alle schriftlichen Mitteilungen, die von einer der Parteien im Rahmen der Vereinbarungen\u00a0 zwischen den Parteien \u00fcbermittelt werden, sind der anderen Partei per Post (overnight) oder Telefax zu \u00fcbersenden. <\/span><\/p>\n<p><b>16.5. <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Salvatorische Klausel. Die Unwirksamkeit oder Nichtdurchsetzbarkeit einer Bedingung oder Bestimmung\u00a0 der Vereinbarungen zwischen den Parteien oder der vorstehenden Bedingungen ber\u00fchrt nicht die G\u00fcltigkeit oder\u00a0 Durchsetzbarkeit der \u00fcbrigen Bedingungen oder Bestimmungen aus der Vereinbarung zwischen den Parteien oder\u00a0 der vorstehenden Bedingungen, die vollumf\u00e4nglich in Kraft bleiben. Die Parteien werden eine solche ung\u00fcltige oder\u00a0 nicht durchsetzbare Bedingung oder Bestimmung durch eine Bestimmung ersetzen, die der ung\u00fcltigen oder nicht\u00a0 durchsetzbaren Bestimmung am n\u00e4chsten kommt und die Absichten der Parteien weitestgehend ber\u00fccksichtigt.\u00a0 Wenn eine der Parteien eine Bestimmung der Vereinbarung zwischen den Parteien nicht durchsetzt oder diese\u00a0 Bestimmungen nicht eingehalten werden, gilt dies nicht als Verzicht auf die k\u00fcnftige Durchsetzung dieser oder einer\u00a0 anderen Bestimmung. <\/span><\/p>\n<h3>ADDENDUM &#8211; Rental Conditions<\/h3>\n<h5>1. Obligations of Customer<\/h5>\n<p><strong>1.1.<\/strong> The rental objects may be used only for their intended pur-pose &#8211; including for safety reasons. Customer is obligated to handle the rental object properly and exercise due care while respecting and abiding by all applicable regulations and technical rules pertaining to its use. Customer is obligated to ensure the rental objects are operated exclusively by trained and certified specialists.<\/p>\n<p><strong>1.2.<\/strong> Customer must carefully store the rental object, in particular securing it against theft and protecting it against fire and atmospheric influences. Customer is obligated to inform MONTI of any attempts by third parties to access the rental object, for example by attachment or seizure, as well as any damage to or loss of the rental object without undue delay.<\/p>\n<p><strong>1.3.<\/strong> Customer may not customize, modify or have customized or modified any rental object and \/ or sublet any rental object. The rental object may only be employed in its original condition..<\/p>\n<h5>2. Security deposit<\/h5>\n<p>A security deposit, the amount of which shall be determined by MONTI, shall be set by the contracting parties. The security de-posit shall be refunded to Customer while offsetting any claims of MONTI upon return of the rental object in a proper condition. The amount of MONTI&#8217;s claim shall not be limited by the secu-rity deposit.<\/p>\n<h5>3. Handover of the rental object<\/h5>\n<p><strong>3.1.<\/strong> Handover of the rental object shall generally be ex warehouse MONTI. Customer shall be responsible for transport of the rental object from MONTI and back. Customer shall bear the risk of transport.<\/p>\n<p><strong>3.2.<\/strong> In the event of a special agreement between MONTI and Customer, the rental object may be delivered to Customer, set up, dismantled and collected again. Delivery and installation as well as dismantling and return transport shall be at the risk of Customer, even if MONTI or its authorized representatives carry out the transport. The costs incurred shall be invoiced to Customer separately.<\/p>\n<p><strong>3.3.<\/strong> All rental objects are in a perfect, reliable operating condition upon commencement of the rental period. When provided the rental objects, Customer must ensure that such are in perfect condition and check to make sure that no objects or accessories are missing. MONTI is ready and willing to help in the inspection of the rental object if so desired.<\/p>\n<p><strong>3.4.<\/strong> If Customer discovers any defects in this inspection &#8211; regardless of the type &#8211; it must notify MONTI in writing without undue delay. Customer shall confirm with its signature that it has been provided the rental objects in perfect condition; sub-sequent assertion of claims for damage is thus excluded. If any defects are present, Customer may not use the rental object without the express permission of MONTI.<\/p>\n<h5>4. Liability on the part of Customer<\/h5>\n<p><strong>4.1.<\/strong> Customer shall be liable for all damage to the rental object caused by willful intent, negligence (even the slightest), im-proper use or other circumstances for which it is responsible (use by unauthorized persons). It shall also be liable for any damage caused by third parties.<\/p>\n<p><strong>4.2.<\/strong> Customer shall be liable for loss of the rental object regard-less of whether the loss is due to circumstances for which Customer is responsible. In the event of loss or damage to the rental object or accessories, the respective parts involved shall be charged at the manufacturer&#8217;s list price unless the damage is due to normal wear and tear. No deductions shall be under-taken based on the principle of &#8220;new for old&#8221;.<\/p>\n<h5>5. Notification obligation<\/h5>\n<p>Customer is obligated to notify MONTI immediately in writing about any damage to the rental object, irrespective of whether this damage is due to natural wear and tear or is the responsibility of MONTI. It is not permitted to use a damaged rental object or a rental object that is not safe to operate. The rental object may not be opened or repaired by Customer or any third person. Any and all repairs are to be carried out by MONTI or a person commissioned and approved by MONTI. During the period in which the repair is being performed, MONTI shall make available to Customer a comparable rental object insofar as this is possible. During the period in which the repair is being performed, Customer shall not be exempt from its obligation to pay the rent. The same applies if the rental object is lost if Cus-tomer is responsible for the damage or loss. The repair costs shall be borne by Customer if it is responsible for the damage to the rental object.<\/p>\n<h5>6. Termination<\/h5>\n<p>MONTI is entitled to terminate the Agreement without notice if Customer fails to use the rental unit properly or allows third par-ties to use the rental object without MONTI&#8217;s written consent or does not immediately pay arrears on rent in the required form of payment despite being so requested by MONTI. In the event of immediate termination of the rental agreement without notice, MONTI shall be entitled to demand return of the rental object without undue delay.<\/p>\n<h5>7. Final stipulations<\/h5>\n<p>Customer is obligated to notify MONTI immediately in writing about any damage to the rental object, irrespective of whether this damage is due to natural wear and tear or is the responsibility of MONTI. It is not permitted to use a damaged rental object or a rental object that is not safe to operate. The rental object may not be opened or repaired by Customer or any third person. Any and all repairs are to be carried out by MONTI or a person commissioned and approved by MONTI. During the period in which the repair is being performed, MONTI shall make available to Customer a comparable rental object insofar as this is possible. During the period in which the repair is being performed, Customer shall not be exempt from its obligation to pay the rent. The same applies if the rental object is lost if Customer is responsible for the damage or loss. The repair costs shall be borne by Customer if it is responsible for the damage to the rental object.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<hr \/>\n<p>Status March 2019, v 1.0[\/vc_column_text][\/vc_column][vc_column width=&#8221;1\/3&#8243;][vc_column_text]<a href=\"\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/monti-werkzeuge-gmbh-terms-conditions.pdf\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-419\" src=\"https:\/\/montipower.com\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/Nieuw-icoon-voor-pdf-bestanden.png\" alt=\"\" width=\"50\" height=\"50\" srcset=\"https:\/\/montipower.com\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/Nieuw-icoon-voor-pdf-bestanden.png 250w, https:\/\/montipower.com\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/Nieuw-icoon-voor-pdf-bestanden-100x100.png 100w\" sizes=\"auto, (max-width: 50px) 100vw, 50px\" \/><\/a><br \/>\n<a href=\"https:\/\/montipower.com\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/MON210105-MONTI-General-Terms-and-Conditions-German-2020-German-law-20201028.pdf\">Download Terms and Conditions of Sale<\/a><\/p>\n<p><a href=\"\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/monti-werkzeuge-gmbh-terms-conditions-addendum.pdf\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-419\" src=\"https:\/\/montipower.com\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/Nieuw-icoon-voor-pdf-bestanden.png\" alt=\"\" width=\"50\" height=\"50\" srcset=\"https:\/\/montipower.com\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/Nieuw-icoon-voor-pdf-bestanden.png 250w, https:\/\/montipower.com\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/Nieuw-icoon-voor-pdf-bestanden-100x100.png 100w\" sizes=\"auto, (max-width: 50px) 100vw, 50px\" \/><\/a><br \/>\n<a href=\"\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/monti-werkzeuge-gmbh-terms-conditions-addendum.pdf\">Download Terms and Conditions addendum<\/a>[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][\/vc_section]<\/p>\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[vc_section full_width=&#8221;stretch_row&#8221; content_placement=&#8221;bottom&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1569320141112{padding-top: 30px !important;padding-bottom: 0px !important;background-color: #ff1212 !important;background-position: center &#8230; <\/p>\n","protected":false},"author":19,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"content-type":"","footnotes":""},"class_list":["post-11600","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/montipower.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/11600","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/montipower.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/montipower.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/montipower.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/19"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/montipower.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=11600"}],"version-history":[{"count":9,"href":"https:\/\/montipower.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/11600\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":57624,"href":"https:\/\/montipower.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/11600\/revisions\/57624"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/montipower.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=11600"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}